Akro-mils Rubber_bumper_AD3517 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Meubles Akro-mils Rubber_bumper_AD3517. Akro-Mils Rubber_bumper_AD3517 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Rubber Bumpers
Assembly Instructions for
Model Nos. AD1811, AD2311
AD1817, AD3517
Instrucciones de ensamblaje
De Modelo AD1811, AD2311, AD1817, AD3517
Instructions d’assemblage
Pour Modéle AD1811, AD2311, AD1817, AD3517
For AD1811 and AD2311 Super Modular Cabinets:
Position the rubber bumpers (as shown below right) near the
bottom corners of the back of the cabinet, so they can make
contact with a rail or louver.
Para los Súper Armarios Modulares AD1811 y AD2311:
Ponga los topes de goma (tal como se muestra abajo a la
derecha) cerca de las esquinas inferiores en la parte trasera
del armario, de forma que puedan hacer contacto con un riel
o una celosía.
Armoires super-modulaires AD1811 et AD2311 :
Placer les tampons en caoutchouc (voir l'illustration à droite)
près des coins inférieurs au dos de l'armoire, à un point de
contact avec un rail ou une lame d'encoche.
For AD1817 and AD3517 Super Modular Cabinets:
Position the rubber bumpers (as shown below right) on the
bottom of a stack of cabinets (i.e., the cabinet in contact with
the floor, table, cart or base stand). Upper-level cabinets do
not require the bumper.
Para los Súper Armarios Modulares AD1817 y AD3517:
Ponga los topes de goma (tal como se muestra abajo a la
derecha) en la parte inferior de un grupo de armarios (es decir,
el armario que descansa sobre el piso, una mesa, un carrito o
una base). Los armarios superiores no requieren topes.
Armoires super-modulaires AD1817 et AD3517 :
Placer les tampons en caoutchouc (voir l'illustration à droite) sur le
dessous d'un empilement d'armoires (c.-à-d. l'armoire qui repose
sur le sol, une table, un chariot ou un socle). Les autres armoires de
l'empilement ne nécessitent pas de tampons.
NOTE: The bumpers will stabilize the cabinet from tipping slightly forward.
NOTA: Los topes estabilizarán el armario, pero este se inclinará ligeramente hacia adelante.
REMARQUE : Les tampons stabilisent l'armoire, mais l'armoire penchera légèrement vers l'avant.
Akro-Mils, 1293 South Main St., Akron, Ohio 44301 • 1-800-253-2467 • Fax: 330-761-6348 • www.akro-mils.com • e-mail: [email protected]
©2010 Akro-Mils/Myers Industries Form No. 10061 02-10 100
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - Rubber Bumpers

Rubber BumpersAssembly Instructions forModel Nos. AD1811, AD2311AD1817, AD3517Instrucciones de ensamblaje De Modelo AD1811, AD2311, AD1817, AD3517In

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire